Отклик из-за океана
Вряд ли на всем белом свете найдется много людей, которые бы равнодушно относились к малой родине, к своим корням, предкам, образу жизни, приобретенному с молоком матери. Вот и Ксения Большакова, родившаяся и выросшая в попигайской тундре, свято хранит свои воспоминания о детстве, о родных местах. И черпает силы в них. Это, тем более важно, что оказалась Ксюша очень далеко от Таймыра, переселившись на другую сторону земного шара - в США. Такое решение было принято во время учебы в университете имени Герцена в Санкт-Петербурге, где она училась, мечтая стать учительницей долганского языка. Но вмешалась судьба с личными мотивами, и Ксюша поехала за своим молодым человеком. Нашлось место и в Америке для Ксении. Но там она острее осознала, как сильно любит свою снежную родину, свой Таймыр, Попигай. Всю свою любовь долганская девушка выразила в написанной ею книге «Булуус да ирэр» («И мерзлота тает»). Это дебютный роман автора, Написан на двух языках – долганском и русском. Легким, простым языком Ксения Большакова искренне, с душой рассказывает о прелестях тундры, о своем кочевом детстве, не упуская деталей, порой трогательных, неожиданных. Автор ненавязчиво делится своей любовью, к тундре, к своей большой долганской семье, ко всему, что ее окружало в детстве. Об оленях и коралях, о жизни оленеводов и аргишах, о вечной мерзлоте, которая все-таки тает, узнает читатель из страниц романа.
Книга издана в одном из красноярских издательств. Как рассказала родственница Ксении Полина Широких, весь тираж получен и будет распространен по всем поселкам Хатангского сельского поселения и частично за его пределами.